Memory Alpha
S'inscrire
Advertisement
MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)

L'équipage de l'USS Enterprise NCC-1701 est impliqué dans un conflit local sur la planète Capella IV, où les Klingons cherchent à acquérir des droits miniers.

Résumé[]

Enigme[]

Carnet de bord du capitaine, coefficient espace-temps 3497.2: Planète Capella IV. Un minerai très rare, la topaline, indispensable au fonctionnement de nos appareils de survie a été découvert dans le sous-sol de cette planète. Notre mission consiste à signer un accord pour l'exploitation des mines. Mais, nous avons constaté qu'un émissaire Klingon, nous a précédé, et cette constatation a coûté la vie à l'un de mes hommes.

L' USS Enterprise approche de Capella IV qui est riche en topaline, minéral rare. La Topaline est essentielle aux appareils respiratoires de certaines colonies. La tâche de Kirk est d’obtenir des droits d'exploitation. McCoy, qui a visité Capella il y a des années, indique que les Capellans ont une structure complexe de tabous, et qu'ils peuvent être irrités facilement.

Sur Capella IV[]

Kirk, Spock, McCoy et Grant sont immédiatement abordés par une partie des Capellans menée par Maab. Or, Kras, un Klingon, est déjà avec eux. Grant réagit trop rapidement, il sort son phaseur, ce qui incite à la riposte immédiate un des guerriers de Maab qui lance son "kleegat", Grant est tué sur le coup. 7 À

Maab exige qu’ils rendent armes et instruments comme preuve de leur bonne foi.

Sur l'Enterprise, Chekov capte l’écho d’un vaisseau non identifié sur ses radars.

Kirk est reçu par Akaar, qui est le Teer, ou chef, des Dix tribus de Capella. Lors de cette réunion, Maab et Akaar s’opposent pour savoir à qui faire confiance des Klingons ou des Terriens.

Pendant ce temps, Uhura croît avoir capté un appel de détresse d’un vaisseau de la Fédération.

Coefficient espace-temps 3498.9, lieutenant Scott chargé du commandement par intérim: Nous avons été forcés de quitter Capella pour venir en aide à l'un de nos vaisseaux (SS Deirdre). Celui-ci est attaqué par la flotte ennemie, il nous a été impossible de contacter ceux de la patrouille, car nous étions tenus de répondre à un signal de détresse. Le fait que nous n'ayons pu joindre la patrouille était étrange et je suis le responsable.

Un combat éclate entre Capellans. Maab se déclare le nouveau Teer -- Akaar est mort dans le combat.

L’appel de détresse vient du SS Dierdre, un cargo, attaqué par un vaisseau Klingon. Scotty essaie de contacter Kirk, en vain.

Eleen[]

Eleen, l'épouse enceinte d'Akaar, entre dans la tente. Maab la bouscule et elle brûle son bras dans le feu. Puisqu'elle porte un héritier, Maab doit la tuer, mais quand il est sur le point de le faire, Kirk s'en mêle, mais quand Kirk a saisi Eleen pour l’éloigner de la lame de Maab, il a violé un tabou : aucun homme ne peut toucher l'épouse d'un Teer. Elle exige de voir Kirk tué avant qu'elle elle-même ne soit tuée.

En orbite, Scotty décide de se porter au secours du convoi.

Eleen et l’équipage ont été emprisonnés ensemble pour attendre la décision de Maab. McCoy décide de la soigner et donc de la toucher... Pendant cette distraction, Kirk et Spock neutralisent leurs gardes et s'échappent dans les collines avec Eleen. Ils récupèrent leurs communicateurs mais pas leurs phaseurs.

Dans l'espace, l'Enterprise ne peut localiser aucune trace du "Deirdre", ce qui est étrange.

Carnet de bord du capitaine, coefficient espace-temps 3499.1: Avant de nous enfuir du campement, nous avons pu récupérer nos transmetteurs, mais nous n'avons pas trouvé nos armes. Nous avons cherché refuge dans les collines, mais nos poursuivants seront bien de nous retrouver. Serait-ce que grâce à leur flair. De plus, nous avons constaté une chose, c'est que la jeune femme Eleen a pris en horreur l'enfant qu'elle a dans ses flans.

Ils ont trouvé refuge dans une gorge étroite et défendable. McCoy, après un échange de giffles, parvient à soigner Eleen. Kirk propose de bloquer l'entrée grâce à une rupture sonique; deux communicateurs ensemble peuvent produire une vibration sonore. Ceci causera une chute de rochers, scellant l'entrée et gagnant du temps.

Pendant la confusion dû à l'explosion, Kras parvient à s’emparer du phaseur d'un des guerriers.

L’accouchement[]

Eleen accouchera sous peu, et McCoy a besoin d'un endroit où la naissance pourra se faire. Kirk découvre une caverne dans laquelle ils se réfugient. Kirk et Spock laissent McCoy s’occuper de la naissance, pendant qu'ils cherchent de quoi se défendre.

Scotty se rend compte qu’il a été dupé pour l’éloigner de la planète.

Kirk et Spock sont parvenus à fabriquer des arcs. Eleen accouche, mais, alors que Kirk et Spock font le gué à l'extérieur, elle frappe McCoy avec une roche et s'échappe.

Scotty décide de revenir vers Capella. Immédiatement, ils reçoivent un autre appel de détresse, cette fois de l'USS Carolina. Scotty l'ignore. Alors un vaisseau Klingon leur barre la route vers la planète. Scotty déclenche l’alerte rouge.

Maab s’étonne, et apprécie les qualité tactiques des Terriens. Alors Eleen apparaît. Elle ment à Maab, en lui disant que tous les Terriens, et son fils, sont morts. Maab choisit d'accepter son histoire. Kras, cependant, est déterminé à susciter une confrontation. Il insiste pour vérifier l'histoire. Pendant la bataille qui s’en suit, les Capellans sont confrontés aux arcs et aux flèches, des armes qu'ils n'ont jamais développées. Juste avant de défier Kras et son phaseur, Maab renonce à son droit de tuer Eleen. Il attaque le Klingon et est tué ; mais le Klingon est tué à son tour par un kligat.

La confrontation est sur le point de mal se conclure, quand Scotty et une équipe apparaissent et exigent la reddition des Capellans. McCoy apparaît des collines avec le nouveau Teer, "Leonard James Akaar". Eleen signe l'accord d'extraction en tant que régente pour le nouveau Teer, et l'Enterprise peut repartir.

Production[]

TOS_"Friday's_Child"_-_"Un_enfant_doit_mourir"

TOS "Friday's Child" - "Un enfant doit mourir"


  • Script par DC Fontana: 11 Janvier 1967
  • Tournage: Mai 1967

Acteurs et personnages[]

  • Leonard James Akaar est apparu en tant qu'amiral de Starfleet dans plusieurs romans de DS9 qui ont lieu après la fin des événements dépeints dans l’épisode.
  • C'était la première apparition de Robert Bralver parmi beaucoup d'autres dans la série, souvent en tant que figurant ou non crédité.
  • Grant est le seul membre d'équipage d'Enterprise à être tué dans cet épisode.
  • Pour ses quatre premières apparitions dans la série, y compris cet épisode, Chekov a porté une perruque à la "Beattles", qu'il a absolument détestée. Dans une entrevue, il s’est moqué de cette perruque. Après "The Apple", il semble l'avoir jetée.

Histoire[]

  • La longue scène sur l'écran de la salle de briefing, dans le teaser, est identique aux scènes de la chasse contre Kirk et l’équipage plus tard dans l'épisode.
  • Beaucoup de dialogues ont été doublés dans cet épisode en raison des plans en extérieur. Une partie du doublage a été ajouté à l’ensemble.
  • En empêchant Maab de tuer Eleen, Kirk permet de ce fait à son fils à venir de devenir Teer des tribus. Kirk semblerait être en violation flagrante de la directive première.
  • Le nom de cet épisode semble venir d’une vieille comptine pour enfants, ‘L’enfant du vendredi' ("L'enfant du vendredi est affectueux et généreux"). ['Friday's Child' ("Friday's child is loving and giving").]
  • "Capellan" était également le nom donné aux étrangers dans un roman, de 1953, de Jerry Sohl : "The Transcendent Man", bien que le rapprochement semble involontaire. Les étrangers dans ce livre étaient plus proches du modèle des Organiens.

Décors et accessoires[]

  • Le décor, à la gauche du poste de travail scientifique, a été enlevé pour cet épisode. Chekov peut être vu avec sa main posée au-dessus du bord gauche du poste; un bord qui ne devrait pas exister. Dans l'épisode suivant, "Who Mourns for Adonais?", des vues plus larges prouvent que le poste de travail continue ininterrompu quand tout le décor est en place.
  • Cet épisode marque le début de l’appareil de balayage personnel de Sulu à la barre. Le dispositif émerge de l'intérieur de la console de barre. Dans ses adaptations écrites des épisodes, James Blish désigne l'appareil comme la "visionneuse au col de cygne".
  • "The Making of Star Trek" de Stephen Whitfield comporte également quelques excellentes photos du tournage de cet épisode, filmé en mai 1967, y compris Shatner et Nimoy lisant, dans le magazine "Mad", un canular sur 'Star Trek'.

Version remasterisée[]

La version remasterisée de cet épisode a été diffusée le week-end du 6 janvier 2007. Parmi les nouveautés, plusieurs nouvelles images plus réalistes de Capella IV vue de l'espace ont été insérées dans l'épisode. Ont été changés également les effets de phaseur, l'afficheur de la sonde de Chekov (maintenant bien plus réaliste), et les images du vaisseau klingon sur l'écran sont maintenant celles d’un classe D7.

TOS_"Un_enfant_doit_mourir"_-_comparaison_des_effets_spéciaux

TOS "Un enfant doit mourir" - comparaison des effets spéciaux

Anecdotes et autres informations[]

Incohérences[]

  • Dans la tente avec Akaar, Maab indique que certains ne négocieront pas avec des hommes de la Terre. Akaar se lève et demande si Maab souhaite le combattre. Puis dans le plan rapproché, Akaar s'assied après s'être levé, mais dans le plan suivant il se lève encore.
  • Le montage montre Kirk entrant dans la tente trop rapidement quand Tige Andrews recherche son arme et hurle, "Oh, merde!"
  • Dans la longue scène, dans la salle de briefing, de la visite précédente de McCoy à Capella IV, il est vu portant sa tunique d'Enterprise actuelle, plutôt que celle d'un TOS: "Where No Man Has Gone Before", tunique qui aurait été appropriée pour cette période de temps.

Marchandisage[]

Épisode à retrouver sur

1ères diffusions francophones[]

Production francophone[]

Citations[]

McCoy: (à propos de son premier contact avec les Capellans) "Ils n’étaient intéressés ni par l’aide de la médecine ni par les hôpitaux. Ils pensent que seuls les forts doivent survivre."


McCoy: (négociant) "Ce que Maab a dit est vrai, nos coutumes sont différentes. Ce que le Klingon a dit est sans importance, et nous n'entendons pas ses mots. (à Kirk à mi-voix) J'ai juste traité le Klingon de menteur)."


Maab: (après la mort de Akaar) "Peut-être qu’être un Teer c’est voir de nouvelles manières. Je commence à vous apprécier, homme de la Terre. Et j'ai vu la peur dans l'oeil du Klingon."


Eleen: (après la mort de son mari) "Je dois mourir."


Eleen: "J’étais fière d’obéir à nos lois. Tuez-le (Kirk) en premier. Il a levé la main sur moi. Et c’est mon droit de le voir mourir."


McCoy: "Capitaine, je vais soigner le bras de cette femme. Ils ne peuvent me tuer qu’une seule fois si je la touche."


McCoy: (à Eleen qui n’accepte que son aide pour franchir les rochers): "Ecoutez, je suis un docteur, pas une échelle." (en sous-titres fr) - "Je suis médecin, pas un ascenseur" (en VQ)


Kirk: "Comment vous êtes-vous arrangé pour la toucher ? Vous lui avez donné une pillule du bonheur ?"
McCoy: "Non, une bonne croix."
Kirk: "Jamais vu ça dans un livre médical."
McCoy: "C’est dans le mien."


McCoy: "Répétez à vous-même : 'l'enfant est le mien, l'enfant est le mien, c’est le mien '."
Eleen: "Oui... c’est le vôtre."


Eleen: "McCoy, amenez notre enfant."
Kirk: "Notre enfant ?"
McCoy: "Je vous expliquerai plus tard."
Spock: "Cela s’avèrera très intéressant…"


Scotty: "Dupez-moi une fois, honte sur vous. Dupez-moi deux fois, honte sur moi."
Chekov: "Je connais ce dicton. Il a été inventée en Russie."


Kirk: (à propos du Klingon) "L'un de nous doit l’abattre."
Spock: "Vengeance, Capitaine ?"
Kirk: "Pourquoi pas..."


McCoy: (au bébé) "Oochy-woody-koochy-koo !"
Spock: " Oochy-woody-koochy-koo, Capitaine ?"
Kirk: "Un obscur dialecte de la Terre, M. Spock. Si vous êtes curieux, consultez des linguistes."
Spock: "Cela s’avèrera très intéressant…"


Spock: "L'enfant a été appelé 'Leonard James Akaar '! ?"
McCoy: "Ça sonne bien, vous ne trouvez pas ?"
Kirk: "Oui, je pense que c'est un nom destiné à entrer dans l'histoire. Qu’en pensez-vous ?"
Spock: "Je pense que vous allez tous les deux devenir insupportablement satisfaits de vous-mêmes, messieurs..."


"Il est honteux de se heurter 2 fois à la même pierre" (sous-titres fr)
"Trompez-moi, 1 fois, honte à vous ! Trompez moi, 2 fois, honte à moi !" (VQ)

Thèmes et valeurs[]

  • La diversité des cultures.
  • La place des femmes.

Acteurs / Personnages[]

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.

Personnages principaux[]

Autres personnages[]

Doublures
  • Jimmy Jones - Tige Andrew
  • Chuck Clow - William Shatner

Références[]

Liens externes[]

Episode précédent produit:
"Metamorphosis"
Episodes de TOS
Saison 2
Episode suivant produit:
"Who Mourns for Adonais?"
Episode précédent diffusé:
"Journey to Babel"
Episode suivant diffusé:
"The Deadly Years"
Advertisement